将来について語るとき、また子供の頃の夢を話すときに使う表現を紹介します。具体的には「~になるのが私の夢です/でした」という表現です。友人との会話の中で(特に子供のころの夢など)意外とよく出てくるので、是非覚えましょう。
-
c'est / c'était mon rêve de devenir ~
セ/セテ モン れーヴ ドゥ ドゥヴニーる
~になるのが私の夢です/でした
例文としては以下のようなものがあります。
c'est/c'était mon rêve de devenir ~ を用いた例文
[例文1]
C'est mon rêve de devenir footballeur professionnel.
セ モン れーヴ ドゥ ドゥヴニーる フットバルーる プろフェッショネル
プロサッカー選手になるのが私の夢です
[例文2]
C'était mon rêve de devenir astronaute.
セテ モン れーヴ ドゥ ドゥヴニーる アストろノートゥ
宇宙飛行士になるのが私の夢でした。
注意:職業をあらわす単語の前は無冠詞
上の例文を見てわかるように、devenir の後の職業を表す名詞には冠詞が付きません。これは自分の現在の職業を言うときにも同じです。例えば「私はエンジニアです」と言うときには以下のように表現します。
[例文3]
Je suis ingénieur
ジュ スィ アンジェニユーる
私はエンジニアです。
【スポンサーサイト】
もちろん "devenir" 以外でも使える
もちろん「~することが私の夢です」と言うこともできます。そのときは皆様のご想像のとおり、"devenir" を他の動詞に置き換えます。例えば、
[例文4]
C'était mon rêve de partir en France
セテ モン れーヴ ドゥ パーティーる アン フらンス
フランスへ行くのが私の夢でした
つまり「C'est/C'était mon rêve de + 不定詞」という形になります
ツイッターでもフランス語表現をつぶやいています
Twitter(@fran_facile)でもフランス語表現をつぶやいています。こちらのほうが更新頻度が高いです。是非フォローお願いします。
【今日調べたフランス語表現】
— 初級フランス語会話 (@fran_facile) 2018年9月13日
c'est mon rêve de devenir ~ = ~になるのが私の夢です
[例文]
C'est mon rêve de devenir footballeur professionnel.
セ モン れーヴ ドゥ ドゥヴニーる フットバルーる プろフェッショネル
プロサッカー選手になるのが私の夢です
まとめ
上にも書きましたが、会話の中で意外と良く使う「~になるのが私の夢です/でした」という表現。特に私は子供の頃~~~になりたかったんだ、と良く言います。自分のパーソナリティな部分を言う表現ですので、是非覚えて使って、フランス人と仲良くなりましょう。