本記事では、かなり頻出表現である、
「~に比べて」
のフランス語表現を紹介します。
この表現、とにかくよく使います。
日常会話はもちろん、ビジネスシーンなどでも大活躍します。
さらに、仏検やDELFなどでも、文章作成、口頭の両方で必ずと言っていいほど使います。
ですので是非覚えて使ってみましょう。
まず、「par rapport à ~」で表現できる意味は以下の通りです
- par rapport à ~
パー らポー(る) ア
①~に比べて
②~関して、~に関連して
③~に対して
冒頭には「~に比べて」だけ紹介していましたが、
他にも「~に関して」や「~に対して」といった、これまた重宝する表現ができます。
以下、例文を用いてそれぞれの意味での使い方を紹介します。
「~に比べて」の例文
[例文1]
Ma voiture est tranquille par rapport à la votre.
マ ヴォワチューる エ トらンキル パー らポー(る) ア ラ ヴォートる
= 私の車はあなたのに比べて静かである
[例文2]
Par rapport à l'appartement ou j'habitais l’année dernière, l'appartement dans ce cartier est plus cher.
パー らポー(る) ア ラパるトモン ウ ジャビテ ラネ デるニエ、ラパるトモン ダン ス カルティエ エ プリュ シェーる
= 私が去年住んでいたアパートに比べて、この地域のアパートは高い
[例文3]
Vous êtes modeste par rapport à votre père.
ヴ ゼットゥ モデストゥ パー らポー(る) ア ヴォートる ペーる
= あなたはあなたの父に比べて謙虚だ
※ modeste = 謙虚である
【スポンサーサイト】
「~関して、~に関連して」の例文
[例文4]
Nous devons decider la stratégie par rapport à la situation actuelle.
ヌ ドゥヴォン デスィデ ラ ストらテジー パー らポー(る) ア ラ シチュアスィヨン アクチュエル
我々は現在の状況に応じて(関連して)戦略を決めなければならない
同じく「~に関して」を意味するフランス語表現として、以下のものもあります。是非併せてご覧ください。
「~に対して」の例文
[例文5]
Elle réclame ses droits par rapport à toi.
エル れクラム セ ドろワ パー らポー(る) ア トワ
= 彼女は君に対して権利を主張している
※ réclame ses droits = 権利を主張する