読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

中高年からのフランス語~地上の楽園・南仏ニースで仏語を学ぶ~

南仏在住の日本人サラリーマンによるフランス語の便利フレーズ備忘録.実際に会話で使った,使いたかったフレーズを書き綴っていきます.

【勉強法】ネットで聞けるラジオ「RFI - journal en francais facile」が仏語習得には最適

【スポンサーサイト】

フランス語を勉強している皆さまにお勧めするラジオ番組(インターネットでも聞けます)の「RFI - journal en francais facile」を紹介します.

タイトル通り,普通のラジオよりも言葉遣いが優しかったり,スピードがゆっくりだったりと「簡単(facile)」になっています.そして何よりも便利なのが,「ニュースの書き起こし(transcription)」があることです.本記事ではそのサイトを紹介します.

Journal en français facile | RFI SAVOIRSJournal en français facile | RFI SAVOIRS

RFI - Radio Francais Internationale

RFIとは「Radio Francais Internationale」の略です.トップページに行くとわかると思いますが,フランスのニュースサイトです.このニュースサイトの中に「en francais facile(簡単なフランス語)」というページがあって,フランス語がネイティブではない方,または子供向け?簡単なフランス語でニュースを放送しているページがあります.

En francais facile

この簡RFIにおける,簡単なフランス語でのニュースサイトがこちらです.

Journal en français facile | RFI SAVOIRSJournal en français facile | RFI SAVOIRS

このサイト中で以下の画像で○印を付けたところをクリックすると,ラジオの音声再生や書き起こしの表示を行うことができます.

f:id:ooenoohji:20160828025457j:plain

音声は10分

このラジオは10番組です.長すぎず,ちょうどいいですね.むしろフランス語初級の私では少し内容盛りだくさんといった感じですが,毎日続けるにはとても良い長さですよね.

書き起こし表示

ちなみに書き起こしは以下の画像のような感じです.

f:id:ooenoohji:20160828025755j:plain

まとめ

語学学習は毎日コツコツ続けたほうがいいですよね.このラジオは10分の長さなので,毎日続けるには最適です.そして一番のうりは書き起こしがあること.これがあれば後から意味を調べることもできるし,シャドーイングなども可能です.

それから,これは私の意見ですが,テレビよりもラジオのほうが語学学習に向いています.テレビはどうしても映像の情報に頼ってしまいますが,ラジオは音声だけ.しかもラジオは聞きやすく話してくれるので,綺麗な,伝わりやすいフランス語が身につくと思います.