中高年からのフランス語

南仏在住の日本人サラリーマンによるフランス語の便利フレーズ備忘録.実際に会話で使った,使いたかったフレーズを書き綴っていきます.

en courant 急いで,走って

日常会話の中であるシーンを伝えるとき,「急いで~したら」という表現はよく出てきますよね.そのときは

  • en courant
    オン クーラン
    急いで,走って

を使います.例文としては以下のようなものがあります。

en courant を使った例文

 - Je me suis tordu la cheville en courant dan la rue.
ジュ ム スィ トるデュ ラ シュビル オン クーラン ダン ラ ルー
道で走っていたら足首を捻った

- Il a répondu en courant à une lettre.
イラ レポンデュ オン クーラン ア ユンヌ レットル
彼は急いで手紙を書いた

- j'ai monté les escalier en courant
ジェ モンテ レ エスカリエ オン クーラン
私は急いで階段を駆け上った

courantの原型はcourir(= 走る)

つまり、走りながら→急いで、という語源です。走りながら、とはいえ、上の二つ目の例文のように、一般的な「急いで」という意味でも使えます。

まとめ

様々なシーンで使えますし,言うのも簡単なので是非覚えましょう.

<例文中の単語>

- tordu = tordre(捻る)の過去分詞